March 21st, 2007

Filed under:
Internet, Mixed Bag

Second Life in Japan, and Get a First Life in Japanese

A kindly, bilingual fellow named Jun volunteered to translate Get a First Life into Japanese. I’m not sure how the humour will translate, but hopefully people will at least grasp the gist. In any case, here’s Get a First Life in Japanese.

If it looks like gobbledegook, do the following:

  • In Internet Explorer, click the View menu. Select Encoding, then select, then select More and choose Japanese (Auto select).
  • In Firefox, click the View menu. Select Character Encoding, then choose Japanese (ISO-2022-JP).

Coincidentally, next month Second Life is apparently releasing a Japanese language client for the game.

Because my Japanese is limited to “nori”, “edamame” and “salmon maki”, I have idea how to promote the site in the Japanese web. Is there a Japanese Digg?

In unrelated news, tonight I accidentally visited www.cbc.com instead of www.cbc.ca. It’s a “Comic & Break Club” in an eastern Asian language with creepy avatars and scantily clad women.

Tags: , , , ,

Comments: 2 Responses so far

I visited it today after seeing this post. Man the site looks weird.

[Reply]

[...] Life parody in Japanese March 26, 2007 Posted by fukumimi in Japan, Internet. trackback via DarrenBarefoot [...]

Add a comment